最近、ニュースを見ていると、『謝罪』という言葉がいっぱい出てくる気がします
『罪』を『謝る』とかいて『謝罪』
でも『罪』ではないときも『謝罪』って使ってますよね
『陳謝』の方がしっくりくるときもあるのに、『謝罪』を乱用している理由は何ででしょう
たしかに辞書を見ると間違ってるわけじゃないけど、気になります
『罪』を『謝る』とかいて『謝罪』
でも『罪』ではないときも『謝罪』って使ってますよね
『陳謝』の方がしっくりくるときもあるのに、『謝罪』を乱用している理由は何ででしょう
たしかに辞書を見ると間違ってるわけじゃないけど、気になります
謝罪 - 国語辞典 - livedoor 辞書
しゃ‐ざい
【謝罪】
[名]スル罪や過ちをわびること。「被害者に―する」「―広告」
陳謝 - 国語辞典 - livedoor 辞書続きを読む
ちん‐しゃ
【陳謝】
[名]スル事情を述べてわびること。「不祥事を深く―する」